2018年4月25日 星期三

(二創)【怪獸與牠們的產地】玻璃獸的小筆記 4 & 5

PART. 4

  我不喜歡黑漆漆的顏色,可是住進來的黑漆漆常給我閃亮亮的東西。

  所以他是個好傢伙,我覺得我可以喜歡他。

──

  紐特後來覺得他那一天可能做錯了決定。

  這倒不是指他後悔收留魁登斯,他後悔的只是讓魁登斯選擇如何處置項鍊。

  那一天他鬆手之後,魁登斯沒有半點猶豫的就在玻璃獸閃閃發亮的眼神中,把項鍊交到玻璃獸的手上。然後,玻璃獸就吃定了魁登斯。

  「魁登斯,以後只要我不在,絕對不能讓玻璃獸離開箱子。」

  有一次,魁登斯沒抵抗住玻璃獸閃亮的小眼神,幫忙開了房門讓玻璃獸到外面作亂。紐特好不容易把玻璃獸抓回後,頂著魁登斯等待受罰的可憐表情,溫和但鄭重地叮嚀了數遍。

2018年3月17日 星期六

(二創)【怪獸與牠們的產地】玻璃獸的小筆記 3

  紐特媽咪去了一個地方,他在那邊放走尖嘴大鳥。

  我也跟著去了那個地方,碰到一個黑漆漆給我閃亮亮的貢品。

--

  當紐特難得讓整個工作間恢復類似於最初入住的整齊模樣時,掛在牆上的鐘的短針已經前進了至少兩大格。

  為什麼他會這麼認真的整理工作間呢?紐特困惑,但沒有深究。

  「魁……」紐特正想叫魁登斯,一轉身卻發現少年已經靠著牆睡著了。

  看著那個即使睡著,也只讓自己的身體佔據最小的空間的身影,紐特不禁覺得難過。

  他靜悄悄地靠近魁登斯,想將那蒼白雙手中緊握的空馬克杯取下,並讓那少年躺在床上好好休息一晚。然而,紐特才剛碰觸到魁登斯的手,魁登斯就睜開了眼睛。

  戒備、畏懼。

  紐特在少年的眼裡看到的盡是代表不信任的負面情緒。

  「我在想……你可能會願意躺著休息?」紐特習慣性地抬手撓了撓後頸。

  魁登斯低下頭,沒有出聲。

2018年3月7日 星期三

(二創)【怪獸與牠們的產地】玻璃獸的小筆記 2


  捲捲頭總說他是媽咪,但又會向黑漆漆或其他長得類似的傢伙說他叫紐特。

  我搞不懂哪個是對的,所以我自己決定叫他紐特媽咪──當然,只在他不來搶我蒐集到的寶物時才叫。


──

  對於那條死神聖物的項鍊,紐特一直緊張於可能有陰謀將在他身邊展開。

  就在他因此焦慮了五天之後,一個意外發現解除了他的焦慮,也徹底揭曉他這一陣子不對勁感受的謎底──在剝離的闇黑怨靈被格林德沃弄走之後,他從未再查看過的、以為已經空無一物的那個隔離空間中,多了一位被幻影猿小心照顧著的客人。

  「……魁登斯?」紐特停在白色布簾前,半彎下腰,對那蹲坐在一片白茫茫空間中央,一手抱著膝蓋、另一手抓著幻影猿遞過的果子的黑髮少年輕聲叫到。

  只是,他還是嚇到魁登斯了。

2017年8月31日 星期四

(二創)【怪獸與牠們的產地】玻璃獸的小筆記 1

來發點短篇小腦洞

有頭沒尾的耍點小蠢萌這樣XD

--已下正文--


  我是玻璃獸,一隻擁有偉大目標的玻璃獸。

  從我住進捲捲頭的箱子裡的大森林中的洞穴那一天,我就決定要跟著捲捲頭,把他經過的每一個地方的閃亮亮玩意兒,都放到我專屬的洞穴裡面。

2016年10月1日 星期六

【新刊預購】 ST二創小說《Indeterminism(非決定論)》



簡介:
Star Trek二創BL衍伸小說,第一人稱艦長視角
AOS角色為主,寫於2013闇黑無界後,因此請無視與2016浩瀚無垠的衝突部分
改編TOS「1x07」、「1x15」、「1x24」、「2x01」影集
同主線事件大副視角文章(Determinism決定論)已出刊,詳細內容請點此


文案:
  人在各種情境下所展現的各種行為,並非單純由物質或精神等因素所支配之結果,主要是出自於人所俱有的自由意志所做之自由選擇,因此每個人的行為皆有很大的差異──此為非決定論(Indeterminism)

  「我知道,我必定是孤獨而亡。」
  所以,我珍惜所有人都在企業號上的每一刻。
  尤其是史巴克仍在我身旁,與我默契配合的時光。
  但生命總是充滿驚奇……否則「我愛他」的這件事,怎麼也能反過來說?

作者:燁月朔行
繪者:Yanos
規格:A5變形本,左翻,約330P (1彩圖 6黑白插圖 + 未公開番外)
配對:Spock/Kirk

售價:新台幣400元
CWT43現場預購價:新台幣350
場後預購價:新台幣370元

預購時間:
登記 ─ CWT43~11/20(日)晚上12:00
匯款 ─ 11/26(六)晚上12:00 (匯款完成才算成功預購呦!
※註:固定每周六晚上對帳&更新匯款完成狀態

領取方式:
1.CWT44 第一天(12/10)
2.CWTK22(高雄場) 第一天(12/17)
3.台灣本島通販
 郵資為65元,將以7-11交貨便or郵局便利袋寄出

預購贈送特典吊飾














預購相關連結:

預購表單  預購狀態  匯款回條

寄賣店─月見草(開放時間待定)

大陸代理(開放時間待定)



2016年9月10日 星期六

(二創)【ST XII (S/K)】 Indeterminism 46 (完結)

  「討論是必要的。」史巴克皺眉,一如往常的認真地說:「在此次的討論中,我認為我們應該要能徹底明白對方的想法,並且商討出彼此都能接受的相處方案。」

  「怎麼做?」我攤手,「我不覺得我們不了解彼此,重點只在於你跟我的想法差異太多,這在任務配合的時候或許有好處,但在像我們這樣的關係……那簡直不妙到了極點。」

  史巴克挑眉,一臉不認同。「事實上,我不認為我清楚你在想什麼。」

  「噢,太好了,又一個分歧。」我故作輕鬆地聳肩,「我還以為我們之間的連結,足夠讓你覺得你超懂我。」

  「我曾經這麼認為。然而,你的情緒和你實際的表現不一定一致,我無法得知你的想法是偏向情緒面還是表現面。」

  是嗎?

  史巴克的說法讓我挺困惑。

  扣除少數我故意要隱瞞他的時候──比如現在,我不想讓他知道我不是真的覺得怎樣都無所謂──大多時間,我都沒有對連結傳遞的想法動手腳。

  所以……我不懂他怎麼會搞不清楚我想幹嘛?

2016年8月1日 星期一

(二創)【ST XII (S/K)】 Indeterminism 45

  「星際聯邦當前的科技及材料技術,都尚未達到可以應用並檢修此類裝置的程度。」史巴克在旁邊潑我們冷水,「但我認為,他們在繁複工作動線的規劃及標準流程的實行層面,都具備低錯誤率、高校正性、高效率、高精準度……等特點,值得借鑒並作為企業號於各層面的改良參考。」

  史巴克的建議,似乎點燃了契可夫的討論熱情,他眼神突然就亮了起來,並滔滔不絕地開始說起他的看法:「我覺得我們還可以參考他們在生產線生產完畢後,即將把生產物傳送到地表前,所使用的投放偵測裝置。在那個投放裝置的面板上,有一些可調控的變數值,我推測那應該和屏蔽立場影響的效果有關,而我們如果可以借用類似概念,來優化使用三維投影定位及同步導航系統時,常受各式樣力場干擾,導致定位值偏差較多的問題的話,我覺得──」

  他們討論的內容我挺感興趣,畢竟那很有可能會對企業號未來的航程,產生不小的幫助。只不過……我們得先給那個管理員一個回覆。

  「嘿、先生們。」我打斷契可夫與史巴克的討論:「這些問題我們可以回到企業號之後,再開個會議室好好討論。現在最重要的是,我們得決定『要』或『不要』,在這裡讓所有船員擁有他們的上岸假期。」

2016年5月31日 星期二

【新刊預購】 ST二創小說《Determinism(決定論) ‧ 下集》

 
(下)                 (上)

簡介:
Star Trek二創BL衍伸小說,第一人稱大副視角
AOS腳色為主,改編TOS「1x07」、「1x15」、「1x24」、「2x01」影集
同主線事件艦長視角文章(Indeterminism)線上連載中,可至BLOG閱讀

文案:
  宇宙是由因果定律所支配,一切結果都是由先前的某種原因所導致,因此,可以根據前提條件來預測未來可能出現的結果──此為決定論(Determinism)

《上集》
  「因為你是我的朋友。」
  我這麼認為,並給予他全然的信任。
  然而我不明白,他為何時常反覆。
  更不清楚詹姆斯‧T‧寇克……究竟是否像我對他一樣,將我視為他能付與信任的友人?

《下集》
  「我愛他。」
  我感知到他的心意,並回以同樣真誠的感情。
  然而我不明白,他為何不願與我靈魂相連。
  詹姆斯‧T‧寇克……
  如此複雜、難以用邏輯揣測,卻擁有無比魅力的人,
  我要怎麼做才能使他承認,他與我原本就該屬於彼此?


2016年5月15日 星期日

(二創)【ST XII (S/K)】 Indeterminism 44

  「我不知道你到底是誰,但……呃,很抱歉,就算你頂著史巴克的臉,我也還是只能拒絕你的……示愛?」這話我講起來覺得超彆扭,說起來,我從來都沒拒絕過主動投懷送抱的妹,沒想到第一次的拒絕,居然會是用在一個不知名種族的男性身上。

  但不管怎麼說,在我明確表示拒絕之後,史巴克的眼神變得緩和許多。

  這讓我鬆了一口氣。

  要知道,現在了解這個地方的唯一人選,就是眼前這個仿冒史巴克的傢伙,要是史巴克被激怒然後跟那傢伙幹架……我可沒把握能在那傢伙被幹掉之前,阻止抓狂的史巴克。

  只是我沒想到,史巴克只是看起來好像沒那麼憤怒,實際上說的話還是挺……該怎麼說,充滿情緒?

  「吉姆已經明白地拒絕你,你應該立即離開。」

  「嘿,等等。」我往前走一小步,湊在史巴克旁邊用氣音小聲阻止他,「不能讓他走,我們還得調查清楚這星球的情況。」

  史巴克蹙眉,還把嘴唇抿得超緊。

  他該不會要堅持趕走那傢伙吧?

2016年5月7日 星期六

(二創)【ST XII (S/K)】 Indeterminism 43

  「我感覺到你需要我。」史巴克說:「我無法確定你是否碰到緊急狀況,那令我產生擔心的情緒。」

  「你?擔心?」我不敢相信史巴克居然會用這樣的字眼,但他的表情就跟以往和我「討論」事情時一樣認真,而從連結中,我也確實感覺到那麼一點……大概可能跟擔心有關的情緒。

  「你是我的伴侶,擔心你安全與否是合理的表現。」

  或許是我要求得太多,但他如果可以不要用這麼公事的回答法回答我,我可能會更開心點,而且說不定會讓我比較不想反問他:難道擔心只是瓦肯人面對伴侶的義務性感受嗎?

  「吉姆?」

  「算了。」我搖頭,把對於史巴克的抱怨晃出腦袋,開始講我目前遇到的困難:「我正在追蹤麥考伊說的其中一種生物,看起來是個小女孩的樣子,但腳印到這裡有些模糊,我不確定應該往哪追下去。」

  我以帶有一點期待的目光看向史巴克,畢竟他對於細節的觀察力比我敏銳很多,或許他能快速指出一個正確的方位,讓調查順利進行。可是……史巴克這次的回應,和我想的完全不一樣。